翻訳者・その他募集

職種

日本語/英語と70カ国語以上の言語、20以上の専門分野における翻訳

誤字・脱字・入力ミスや固有名詞の確認、表記の統一、訳抜け確認などを最終工程として担当

原文と訳文を比較し、誤訳・訳抜け・表現などを含む内容の総合的なチェックを担当

英訳文を使用目的に相応しい自然な英文に修正する、緻密なチェック作業を担当

QC点検、メディカルライティング、特許調査、DTPオペレーター、アカデミー講師など

分野

特許

一般・人文科学系

科学技術系

医学・薬学・ライフサイエンス・医療機器

分野
言語
言語を選ぶ
  • 指定なし

全ての求人: 328件 61~80件を表示

翻訳者
英語 → 南米スペイン語
IT
IT・コンピュータ分野の翻訳業務です。特に、IT系マーケティング資料の翻訳経験者を歓迎いたします。
業務内容 IT・ローカライズ分野の翻訳者を募集しております。 ◎特にプレス・リリース、ホワイトペーパー等のIT系マーケティング資料の翻訳経験者(英和/和英問わず)、歓迎いたします。 【翻訳ドキュメントの例】 ・IT系マーケティング文書(プレス・リリ…
翻訳者
日本語 → フランス語
IT
IT・コンピュータ分野の翻訳業務です。特に、IT系マーケティング資料の翻訳経験者を歓迎いたします。
業務内容 IT・ローカライズ分野の翻訳者を募集しております。 ◎特にプレス・リリース、ホワイトペーパー等のIT系マーケティング資料の翻訳経験者(英和/和英問わず)、歓迎いたします。 【翻訳ドキュメントの例】 ・IT系マーケティング文書(プレス・リリ…
翻訳者
英語 → 欧州スペイン語
IT
IT・コンピュータ分野の翻訳業務です。特に、IT系マーケティング資料の翻訳経験者を歓迎いたします。
業務内容 IT・ローカライズ分野の翻訳者を募集しております。 ◎特にプレス・リリース、ホワイトペーパー等のIT系マーケティング資料の翻訳経験者(英和/和英問わず)、歓迎いたします。 【翻訳ドキュメントの例】 ・IT系マーケティング文書(プレス・リリ…
翻訳者
日本語 → ドイツ語
IT
IT・コンピュータ分野の翻訳業務です。特に、IT系マーケティング資料の翻訳経験者を歓迎いたします。
業務内容 IT・ローカライズ分野の翻訳者を募集しております。 ◎特にプレス・リリース、ホワイトペーパー等のIT系マーケティング資料の翻訳経験者(英和/和英問わず)、歓迎いたします。 【翻訳ドキュメントの例】 ・IT系マーケティング文書(プレス・リリ…
翻訳者
英語 → フランス語
IT
IT・コンピュータ分野の翻訳業務です。特に、IT系マーケティング資料の翻訳経験者を歓迎いたします。
業務内容 IT・ローカライズ分野の翻訳者を募集しております。 ◎特にプレス・リリース、ホワイトペーパー等のIT系マーケティング資料の翻訳経験者(英和/和英問わず)、歓迎いたします。 【翻訳ドキュメントの例】 ・IT系マーケティング文書(プレス・リリ…
翻訳者
英語 → ドイツ語
IT
IT・コンピュータ分野の翻訳業務です。特に、IT系マーケティング資料の翻訳経験者を歓迎いたします。
業務内容 IT・ローカライズ分野の翻訳者を募集しております。 ◎特にプレス・リリース、ホワイトペーパー等のIT系マーケティング資料の翻訳経験者(英和/和英問わず)、歓迎いたします。 【翻訳ドキュメントの例】 ・IT系マーケティング文書(プレス・リリ…
翻訳者
日本語 → タガログ語(フィリピノ語)
IT
IT・コンピュータ分野の翻訳業務です。特に、IT系マーケティング資料の翻訳経験者を歓迎いたします。
業務内容 IT・ローカライズ分野の翻訳者を募集しております。 ◎特にプレス・リリース、ホワイトペーパー等のIT系マーケティング資料の翻訳経験者(英和/和英問わず)、歓迎いたします。 【翻訳ドキュメントの例】 ・IT系マーケティング文書(プレス・リリ…
翻訳者
日本語 → タイ語
IT
IT・コンピュータ分野の翻訳業務です。特に、IT系マーケティング資料の翻訳経験者を歓迎いたします。
業務内容 IT・ローカライズ分野の翻訳者を募集しております。 ◎特にプレス・リリース、ホワイトペーパー等のIT系マーケティング資料の翻訳経験者(英和/和英問わず)、歓迎いたします。 【翻訳ドキュメントの例】 ・IT系マーケティング文書(プレス・リリ…
翻訳者
英語 → 日本語
IT系契約書
IT 系(ソフトウェアなど)の契約書分野の翻訳業務です。
業務内容 IT 系(ソフトウェアなど)の契約書分野の翻訳者を募集しております。 【翻訳ドキュメントの例】 ・SLA (service level agreement) ・ソフトウェア使用許諾契約 ・パートナーシップ契約書など
  • 大募集
  • 急募
翻訳者
日本語 → 英語
IT系契約書
IT 系(ソフトウェアなど)の契約書分野の翻訳業務です。
業務内容 IT 系(ソフトウェアなど)の契約書分野の翻訳者を募集しております。 【翻訳ドキュメントの例】 ・SLA (service level agreement) ・ソフトウェア使用許諾契約 ・パートナーシップ契約書など
  • 大募集
  • 急募
翻訳者
日本語 → 英語
マーケティング・一般
広告・マーケティング関連の翻訳業務です。 最も高度な言語理解と優れた文章能力、総合的な知識が全て要求される分野です。
業務内容 マーケティング翻訳者(在宅フリーランス)を募集しております。 広告・マーケティング関連の翻訳経験者(分野問わず)を歓迎いたします。 元言語・先言語の高度な理解と高い語彙力・文章能力が必須ですので、学習途中のかたには向きません。 <…
翻訳者
英語 → 日本語
マーケティング・一般
広告・マーケティング関連の翻訳業務です。 最も高度な言語理解と優れた文章能力、総合的な知識が全て要求される分野です。
業務内容 マーケティング翻訳者(在宅フリーランス)を募集しております。 広告・マーケティング関連の翻訳経験者(分野問わず)を歓迎いたします。 元言語・先言語の高度な理解と高い語彙力・文章能力が必須ですので、学習途中のかたには向きません。 <…
翻訳者
日本語 → 繁体字
マーケティング・一般
広告・マーケティング関連の翻訳業務です。 最も高度な言語理解と優れた文章能力、総合的な知識が全て要求される分野です。
業務内容 マーケティング翻訳者(在宅フリーランス)を募集しております。 広告・マーケティング関連の翻訳経験者(分野問わず)を歓迎いたします。 元言語・先言語の高度な理解と高い語彙力・文章能力が必須ですので、学習途中のかたには向きません。 <…
翻訳者
英語 → 簡体字
マーケティング・一般
広告・マーケティング関連の翻訳業務です。 最も高度な言語理解と優れた文章能力、総合的な知識が全て要求される分野です。
業務内容 マーケティング翻訳者(在宅フリーランス)を募集しております。 広告・マーケティング関連の翻訳経験者(分野問わず)を歓迎いたします。 元言語・先言語の高度な理解と高い語彙力・文章能力が必須ですので、学習途中のかたには向きません。 <…
翻訳者
英語 → 繁体字
マーケティング・一般
広告・マーケティング関連の翻訳業務です。 最も高度な言語理解と優れた文章能力、総合的な知識が全て要求される分野です。
業務内容 マーケティング翻訳者(在宅フリーランス)を募集しております。 広告・マーケティング関連の翻訳経験者(分野問わず)を歓迎いたします。 元言語・先言語の高度な理解と高い語彙力・文章能力が必須ですので、学習途中のかたには向きません。 <…
翻訳者
日本語 → 欧州ポルトガル語
マーケティング・一般
広告・マーケティング関連の翻訳業務です。 最も高度な言語理解と優れた文章能力、総合的な知識が全て要求される分野です。
業務内容 マーケティング翻訳者(在宅フリーランス)を募集しております。 広告・マーケティング関連の翻訳経験者(分野問わず)を歓迎いたします。 元言語・先言語の高度な理解と高い語彙力・文章能力が必須ですので、学習途中のかたには向きません。 <…
翻訳者
英語 → ブラジルポルトガル語
マーケティング・一般
広告・マーケティング関連の翻訳業務です。 最も高度な言語理解と優れた文章能力、総合的な知識が全て要求される分野です。
業務内容 マーケティング翻訳者(在宅フリーランス)を募集しております。 広告・マーケティング関連の翻訳経験者(分野問わず)を歓迎いたします。 元言語・先言語の高度な理解と高い語彙力・文章能力が必須ですので、学習途中のかたには向きません。 <…
翻訳者
日本語 → 南米スペイン語
マーケティング・一般
広告・マーケティング関連の翻訳業務です。 最も高度な言語理解と優れた文章能力、総合的な知識が全て要求される分野です。
業務内容 マーケティング翻訳者(在宅フリーランス)を募集しております。 広告・マーケティング関連の翻訳経験者(分野問わず)を歓迎いたします。 元言語・先言語の高度な理解と高い語彙力・文章能力が必須ですので、学習途中のかたには向きません。 <…
翻訳者
英語 → 欧州ポルトガル語
マーケティング・一般
広告・マーケティング関連の翻訳業務です。 最も高度な言語理解と優れた文章能力、総合的な知識が全て要求される分野です。
業務内容 マーケティング翻訳者(在宅フリーランス)を募集しております。 広告・マーケティング関連の翻訳経験者(分野問わず)を歓迎いたします。 元言語・先言語の高度な理解と高い語彙力・文章能力が必須ですので、学習途中のかたには向きません。 <…
翻訳者
日本語 → 欧州スペイン語
マーケティング・一般
広告・マーケティング関連の翻訳業務です。 最も高度な言語理解と優れた文章能力、総合的な知識が全て要求される分野です。
業務内容 マーケティング翻訳者(在宅フリーランス)を募集しております。 広告・マーケティング関連の翻訳経験者(分野問わず)を歓迎いたします。 元言語・先言語の高度な理解と高い語彙力・文章能力が必須ですので、学習途中のかたには向きません。 <…
サービス
会社案内
人材募集
お問い合わせ

CONTACT

お問い合わせ

人材募集に関するお問い合わせは、下記のフォームからお送り下さい。

<人・夢・言葉>で織りなす 株式会社サン・フレア
  • 〒160-0004 東京都新宿区四谷4-7 新宿ヒロセビル
  • TEL: 03-3355-1168(代表)
  •  
  • FAX: 03-3355-1204

© 2024 SunFlare Co., Ltd. All Rights Reserved.

ページ先頭へ戻る

language