業務内容 | 企業のグローバル化に伴い、金融・経済・法務・法律分野の翻訳業務の需要が増加しています。 金融・経済分野の専門知識をお持ちで、翻訳の経験がある方を募集しています。 ◎特に、クレジット関連、オルタナティブ運用に詳しい方歓迎。 【翻訳ドキュメントの例】 ・決算短信・アニュアルレポート等IR資料 ・株式・債券市場レポート ・投資信託等の目論見書 ・機関投資家向けファンド・金融商品の説明資料 等 ※投資家向けのレポートでは、正確性と読み易さを兼ね備えた専門家目線の訳文が求められます。 |
---|---|
募集分野 | 金融・経済 |
言語 | Japanese/日本語 → French/フランス語 |
応募要件 | 【必須】 ・金融・経済分野の専門知識があり、翻訳経験がある方 ・[英語<->他言語の場合] TOEIC 850 点以上または同等の英語力を有する方 ・Microsoft Office(Word、Excel、PowerPoint)が使える方 *変更履歴・検索・置換の使用、支給データへの上書きができる程度 【歓迎】 ・ファンド実務(フロント/ミドル/バックオフィス業務)、債券・クレジット、オルタナティブ運用、デュー・デリジェンス、RFP作成業務関連の実務知識をお持ちの方 ・金融、経済分野の記事翻訳経験、マーケット・レポートの執筆経験をお持ちの方(チェック・リライト経験のある方は特に歓迎) ・翻訳支援ツール使用経験のある方、習得意欲のある方 |
待遇・報酬 | フリーランスでの業務委託(在宅)、出来高制 |
備考 | ※同じ言語方向(日→英など)のトライアルを再挑戦される場合、不合格通知日より10ヶ月以上を経過してから再応募いただきますようお願いいたします。スキルアップにはその程度の期間が必要と判断しております。 ※トライアル合格後、当社にご登録いただく際には、Microsoft正規版(Office 2016以降 or Microsoft 365)での作業環境が必要となります。非正規ソフトではお仕事をご依頼できませんのでご留意ください。 Mac をご使用の場合は、Windows環境を構築の上、Microsoft正規版(Office 2016以降 or Microsoft 365)での作業をお願いします。 【注記】トライアル応募段階では、正規版の購入は必須ではありません。 |
応募方法 | 下記の[応募フォームへ]をクリックし、必要事項をご記入のうえ、送信してください。 同時に自動送信される応募受付完了メールに記載のURLからトライアルをダウンロードできます。 ※トライアルの提出期限は、トライアルのダウンロード日時から起算して 24時間x7日(*注1)以内です。なお、トライアルダウンロード用のURLの有効期限は、応募日時(応募フォームを送信した日時)から起算して 24時間x7日(*注1)以内です。 *注1:期限については、時・分までカウントします。 [例]2/11の14:25に応募したら2/18の14:24まで有効。 応募後の流れ: 応募書類・トライアルのダウンロード → 応募書類に記入しトライアルの課題を仕上げてアップロード → 選考 → メールにて選考結果をご連絡。 ※応募受付メールが届かない場合は、「迷惑メールフォルダ」や「ゴミ箱」にメールが振り分けられていないかご確認ください。それでも受信が確認できない場合は、以下[お問い合わせフォーム]より、お問い合わせください。 |
---|
人材募集に関するお問い合わせは、下記のフォームからお送り下さい。