展示会
「機械翻訳セミナー ~機械翻訳の現状と人手翻訳との使い分け~」配信のお知らせ
株式会社サン・フレアは、YouTube録画配信セミナー「機械翻訳セミナー ~機械翻訳の現状と人手翻訳との使い分け~」を配信いたします。
本セミナーでは、近年話題になっている機械翻訳に焦点を当て、機械翻訳の現状や課題についてご紹介します。
また、機械翻訳でも対応できるものや人手翻訳の方が望ましい文書について、契約書翻訳の例を交えながらご説明いたします。
機械翻訳全般について知りたい方、導入を検討されている方、
機械翻訳と人手翻訳のどちらを使用すればよいか迷われている方などに
おすすめの内容となっております。
本セミナーはお申し込みいただいた方のみ視聴可能な、限定録画配信となります。
お好きなお時間にご視聴いただけますので、ぜひこの機会に社内やお知り合いの方にも
ご紹介いただき、ご覧くださいませ。
みなさまのお申し込みを心よりお待ち申し上げております。
TEL:03-3355-1168 Mail: ml-sp_mcfld@sunflare.co.jp
担当:北原・石坂
本セミナーでは、近年話題になっている機械翻訳に焦点を当て、機械翻訳の現状や課題についてご紹介します。
また、機械翻訳でも対応できるものや人手翻訳の方が望ましい文書について、契約書翻訳の例を交えながらご説明いたします。
機械翻訳全般について知りたい方、導入を検討されている方、
機械翻訳と人手翻訳のどちらを使用すればよいか迷われている方などに
おすすめの内容となっております。
本セミナーはお申し込みいただいた方のみ視聴可能な、限定録画配信となります。
お好きなお時間にご視聴いただけますので、ぜひこの機会に社内やお知り合いの方にも
ご紹介いただき、ご覧くださいませ。
みなさまのお申し込みを心よりお待ち申し上げております。
ウェビナー概要
開催形式 | YouTubeによる録画配信(30分程度) |
---|---|
視聴可能期間 | 2020年12月7日(月)~2020年12月25日(金) |
視聴お申込み期限 | 2020年12月7日(月)~2020年12月24日(木) |
講師 | 山本 耕(株式会社サン・フレア 商品保証部 本部長) |
主なコンテンツ | (1) 機械翻訳とは (2) 機械翻訳は使えるのか (3) 機械翻訳の現在 (4) 機械翻訳の課題 (5) 機械翻訳が良いもの、人が良いもの |
対象者 | 機械翻訳を導入している方、導入を検討している方 |
お申込み
※本セミナーの参加申し込み受け付けは終了いたしました。
※同業他社様からのお申込み、個人の方のお申込みはお断りしております。予めご了承ください。
本件に関するお問い合わせ先
株式会社サン・フレア お客様サービス本部TEL:03-3355-1168 Mail: ml-sp_mcfld@sunflare.co.jp
担当:北原・石坂